Condiciones generales de venta para particulares
Condiciones generales de venta de servicios en línea a consumidores privados Preámbulo Estas condiciones generales de venta se aplican a todos los servicios prestados en el sitio web Prize2consciences El sitio web Prize2consciences es un servicio de: - la empresa Prize2consciences - ubicado en: 9 place Saint-Charles 42650 Saint-Jean-Bonnefonds - dirección URL del sitio: www.prise2consciences.com - dirección de correo electrónico: julien.contu@prise2consciences.com - teléfono: 06-99-42-97-51 declara haber leído y aceptado las condiciones generales de venta antes de realizar el pedido. La validación del pedido implica por tanto la aceptación de las condiciones generales de venta. Artículo 1 - Contenido y campo de aplicación Estas condiciones generales de venta se aplican automáticamente a los siguientes servicios: Formación Se aplican con exclusión de todas las demás condiciones y, en particular, las aplicables a las ventas por Internet. o mediante otros canales de distribución y comercialización. La venta se considera concluida en la fecha de aceptación del pedido o en la compra inmediata por parte del vendedor. Cualquier pedido o compra inmediata implica la aceptación sin reservas de estos condiciones generales de venta que prevalecen sobre todas las demás condiciones, a excepción de aquellas que hayan sido expresamente aceptadas por el vendedor El comprador declara haber leído estas condiciones generales de venta y haberlas aceptado antes de su compra inmediata o la adjudicación de su pedido Artículo 2 - Información precontractual Antes de la compra inmediata o la realización del pedido y la celebración del contrato, estos Las condiciones generales de venta se comunican al comprador, quien reconoce haberlas recibido. Se envía al comprador, de forma clara y comprensible, la siguiente información: - las características esenciales del servicio; - el precio del servicio o el método de cálculo del precio y, en su caso, de todos los costes adicionales de transporte, entrega o franqueo y todos los demás costes posibles; - la fecha o el plazo en el que el prestador de servicios se compromete a realizar el servicio, que independientemente de su precio, y cualquier otra condición contractual; - información relativa a la identidad del proveedor de servicios, sus datos de contacto postales, telefónicos y electrónicos, y sus actividades; - los métodos previstos para procesar las quejas; - la duración de la contrato, cuando se celebre por un período determinado, o las condiciones de su terminación en caso de un contrato de duración indefinida; - con respecto a los contenidos digitales, cualquier interoperabilidad relevante de estos contenidos con cierta hardware o software que el comerciante conoce o debería conocer razonablemente. El prestador de servicios también debe comunicar al comprador, o poner a su disposición, la siguiente información: - condición jurídica y forma, datos de contacto que permitan un contacto rápido y comunicación directa con él; - en su caso, el número inscripción en el registro de comercio y sociedades o en el registro de comercio; - para actividades sujetas a un régimen de autorización, el nombre y la dirección de la autoridad que lo emitió; - para el proveedor de servicios sujeto a la del impuesto sobre el valor añadido e identificado por un número individual en aplicación del artículo 286 ter del código fiscal general, su número de identificación individual; - para el prestador de servicios afiliado a una profesión regulada, su título profesional, el Estado miembro de la UE en el que se concedió, así como el nombre de la orden u organismo profesional en el que está registrado; - cualquier garantía financiera o seguro de responsabilidad profesional contratado por él, los datos de contacto del asegurador o garante así como la cobertura geográfica del contrato o compromiso. Artículo 3 - Pedido Por pedido, entendemos cualquier pedido relativo a los servicios que aparecen en los precios del vendedor, y aceptado por él, acompañado del pago del depósito que podrá ser previsto en el formulario de pedido. Cualquier pedido, para ser válido, debe Se establecerá en los formularios de pedido del vendedor, a disposición de los clientes en sus tiendas. Todo pedido recibido por el vendedor se considerará firme y definitivo. Implica el pleno cumplimiento y aceptación de estas condiciones generales de venta y obligación de pago. El comprador tiene el derecho de desistimiento de 14 días a partir de la celebración del contrato, salvo lo previsto en el artículo L.211-28 del Código del Consumidor. Artículo 4 - Cotización de los servicios que dan lugar a Tras el establecimiento de un presupuesto preliminar, la venta se considerará definitiva solo después de que el proveedor del servicio establezca un presupuesto y envíe al comprador la confirmación de la aceptación del Bajo pedido Las cotizaciones elaboradas por el proveedor de servicios tienen una validez de 3 meses. Artículo 5 - Ejecución del servicio y resolución del contrato Salvo condiciones expresamente específicas específicas de la venta, la prestación del servicio se llevará a cabo en un plazo máximo de 1 año desde la compra desde la recepción por parte del vendedor de '' un pedido en buena y debida forma. En caso de incumplimiento por parte del vendedor de su obligación de cumplir en la fecha o al vencimiento del período establecido anteriormente, o, en su defecto, a más tardar 30 días después de la conclusión del contrato, el comprador puede rescindir el contrato, en las condiciones de los artículos L. 216-2 y L. 216-3 y L. 216-4 del Código del Consumidor, por carta certificada con acuse de recibo o por un escrito en otro soporte duradero, si después de haber ordenado, en los mismos términos, al profesional que preste el servicio en un plazo adicional razonable, éste no ha cumplido dentro de ese plazo. El contrato se da por terminado después de Recibo por parte del profesional de la carta o escrito informándole de esta rescisión, a menos que el comerciante haya cumplido mientras tanto. Sin embargo, el comprador puede rescindir inmediatamente el contrato cuando el comerciante se niega a prestar el servicio o cuando no cumple con su obligación de prestar el servicio al fecha prevista, si esta fecha o plazo constituye una condición esencial del contrato para el comprador. Esta condición esencial resulta de las circunstancias que rodean la celebración del contrato o de una solicitud expresa del consumidor antes de la celebración del contrato. Los costos y riesgos asociados a esta operación son responsabilidad exclusiva del proveedor del servicio. Salvo en casos de fuerza mayor, El depósito pagado con el pedido se adquiere automáticamente y no puede dar lugar a devolución alguna. Artículo 6 - Plazo de desistimiento y reembolso El comprador tiene el derecho de desistimiento de 14 días desde la celebración del contrato. El profesional debe reembolsar al comprador todas las sumas pagadas, a más tardar dentro de los 14 días posteriores a partir de la fecha en que se le comunique la decisión de retractación del comprador (C. consom., art. L. 221-24), salvo retraso justificado. De conformidad con el artículo L. 242-4 del código consumo, cuando el profesional no ha reembolsado las sumas pagadas por el comprador, las sumas adeudadas se incrementan automáticamente: - por el tipo de interés legal si el reembolso se realiza a más tardar 10 días después de la expiración del El período de 14 días indicado anteriormente, - 5% si el retraso es de entre 10 y 20 días, - 10% si el retraso es de entre 20 y 30 días, - 20% si el retraso es de entre 30 y 60 días, - en un 50% entre 60 y 90 días, - y en cinco puntos adicionales por cada nuevo mes de retraso hasta la competencia e el precio del producto, luego la tasa de interés legal Cancelación del pedido después del período de retiro Después del período de retiro de 14 días, en caso de cancelación del pedido por parte del comprador, después de la aceptación por parte del vendedor, por sea cual fuere el motivo que sea salvo fuerza mayor, se cobrará al vendedor una suma correspondiente al 25% del importe de la compra, en concepto de daños, como indemnización por el daño así sufrido. Artículo 7 - Precios Los precios son firmes y definitivos. Salvo que se expresen condiciones específicas específicas de venta, los precios de los servicios prestados son los que figuran en el catálogo de precios el día del pedido, están expresados en moneda de curso legal y estipulan todos los impuestos incluidos. Artículo 8 - Pago Salvo que se disponga expresamente lo contrario en las condiciones particulares, el pago del precio se realiza en efectivo al realizar el pedido. No se puede tener en cuenta ningún pedido si no se ha realizado el pago completo antes de esta fecha. Los pagos realizados por el comprador solo se considerarán definitivos una vez que el proveedor de servicios haya recibido las sumas adeudadas. Se entregará una factura al comprador a pedido. Artículo 9 - Garantías - General 9-1 Garantía legal de conformidad Prize2consciences garantiza la conformidad de los bienes vendidos con el contrato, permitiendo al comprador realizar una solicitud bajo la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-4 y seguimiento del Código del Consumidor En caso de implementación de la garantía legal de conformidad, se recuerda que: - el comprador tiene un plazo de 2 años desde la entrega del bien para actuar; - l el comprador puede elegir entre reparar o sustituir la mercancía, sujeto a las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-17 del Código del Consumidor; - el comprador no tiene que aportar prueba de la -conformidad del bien durante los 24 meses en el caso de bienes nuevos (6 meses en el caso de bienes de segunda mano), siguientes a la entrega del bien. 9-2 Garantía legal contra vicios ocultos De acuerdo con los artículos 1641 y siguientes del Código Civil, Prize2consciences garantiza contra vicios ocultos que puedan afectar los bienes vendidos. Corresponderá al comprador probar que los defectos existieron en la venta del bien y es probable que hagan que el bien no sea apto para el uso al que está destinado. Esta garantía debe implementarse dentro de los dos años posteriores al descubrimiento del defecto. El comprador puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción en el precio de acuerdo con el artículo 1644 del código civil.Artículo 10 - Propiedad intelectual Todos los documentos técnicos, productos, dibujos, fotografías entregados a los compradores son propiedad exclusiva de Prize2consciences , titular único de los derechos de propiedad intelectual sobre estos documentos, debiendo ser devueltos a él a petición suya. Los compradores y clientes se comprometen a no hacer ningún uso de estos documentos, que pueda vulnerar los derechos de propiedad industrial o intelectual del proveedor y se comprometen a no divulgarlas a ningún tercero. Artículo 11 - Fuero competente Todas las controversias a las que pudieran dar lugar las operaciones de compraventa concluidas en aplicación de las presentes condiciones generales de venta, relativas a su validez, su interpretación, su ejecución, rescisión, consecuencias y consecuencias y que no hubieran podido resolverse amistosamente. re el vendedor y el cliente, estarán sujetos a los tribunales competentes en las condiciones del derecho común. Para la definición del tribunal competente, el vendedor elige domicilio en 9 place Saint-Charles 42650 Saint-Jean-Bonnefonds. Artículo 12 - Idioma del contrato Estas condiciones generales de venta están redactadas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, solo prevalecerá el texto francés en caso de controversia. Artículo 13 - Mediación y solución de controversias El comprador podrá recurrir a la mediación convencional, en particular con la Commission de la mediación del consumidor o con los órganos de mediación sectoriales existentes, o cualquier método alternativo de resolución de conflictos (conciliación, por ejemplo) en caso de conflicto. En caso de disputa, los datos de contacto del mediador con el que el comprador puede contactar son los siguientes: mediador de la CNPM, CNPM MEDIATION DE LA CONSUMATION, 27 avenue de la liberation, 42400 Saint-Chamond. De conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n ° 524/2013, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios en línea, que facilita la resolución extrajudicial independiente de litigios en línea entre consumidores y profesionales del 'Unión Europea. Se puede acceder a esta plataforma en el siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr/. Artículo 14 - Ley aplicable Estas condiciones generales están sujetas a la aplicación de la ley francesa. Este es el caso de las reglas sustantivas como de las reglas de forma. En caso de disputa o queja, el comprador se pondrá en contacto primero con el vendedor para obtener una solución amistosa. Artículo 15 - Protección de datos personales Datos recopilados: Los datos personales recopilados en este sitio son los siguientes: - apertura de cuenta: al crear la cuenta del usuario, su nombre; nombre de pila; Dirección de correo electrónico ; Numero de teléfono ; dirección postal; - conexión: cuando el usuario se conecta al sitio web, este último registra, en particular, su nombre, nombre, conexión, uso, ubicación y datos de pago; - perfil: el uso de los servicios prestados en el sitio web permite ingresar un perfil, que puede incluir una dirección y un número de teléfono; - pago: como parte del pago de los productos y servicios ofrecidos en el sitio web, este último registra datos estados financieros relacionados con la cuenta bancaria o tarjeta de crédito del usuario; - comunicación: cuando se utiliza el sitio web para comunicarse con otros miembros, se almacenan los datos relativos a las comunicaciones del usuario temporales; - cookies: las cookies se utilizan como parte del uso del sitio. El usuario tiene la opción de desactivar las cookies desde la configuración de su navegador. Uso de datos personales Los datos personales recopilados de los usuarios están destinados a proporcionar los servicios del sitio web, mejorarlos y mantener un entorno seguro. Más concretamente, los usos son los siguientes: - acceso y uso del sitio web por parte del usuario; - gestión del funcionamiento y optimización del sitio web; - organización de las condiciones de uso de los Servicios de Pago; - verificación, identificación y autenticación de datos transmitidos por el usuario; - ofrecer al usuario la posibilidad de comunicarse con otros usuarios del sitio web; - implementación de asistencia al usuario; - personalización de servicios mediante la visualización de anuncios de acuerdo con historial de navegación del usuario, según sus preferencias; - prevención y detección de fraudes, malware (software malicioso o software malicioso) y gestión de incidentes de seguridad; - gestión de cualquier disputa con los usuarios; - envío de información comercial y publicidad, basada en las preferencias del usuario Compartir datos personales con terceros Es posible que se compartan datos personales con terceras empresas, en los siguientes casos: - cuando el usuario utiliza servicios de pago, para la implementación de estos servicios, el sitio web se pone en contacto con terceras empresas bancarias y financieras con las que ha pasado contratos; - cuando el usuario publica, en las áreas libres de comentarios del sitio web, información accesible al público; - cuando el usuario autoriza al sitio web de un tercero a acceder a sus datos; - cuando el sitio web utiliza a los servicios del proveedor para proporcionar soporte al usuario, publicidad y servicios de pago. Estos proveedores de servicios tienen acceso limitado a los datos de los usuarios, como parte de la prestación de estos servicios, y tienen la obligación contractual de utilizarlos de acuerdo con las disposiciones de la normativa aplicable sobre protección de datos personales. personal; - si lo requiere la ley, el sitio web puede transmitir datos para responder a las quejas contra el sitio web y cumplir con los procedimientos administrativos y legales; - si el sitio web está involucrado en una operación de fusión , adquisición, enajenación de activos o procedimientos de reorganización legal, puede ser necesario vender o compartir todo o parte de sus activos, incluidos los datos personales. En este caso, los usuarios serían informados, antes de que los datos personales sean transferidos a un tercero Seguridad y confidencialidad El sitio web implementa medidas organizativas, técnicas, software y físicas en seguridad digital para proteger datos personales contra su alteración, destrucción y acceso no autorizado. Sin embargo, cabe señalar que Internet no es un entorno completamente seguro y el sitio web no puede garantizar la seguridad de la transmisión o almacenamiento de información en Internet. Aplicación de los derechos de los usuarios En aplicación de la normativa aplicable a los datos personales, los usuarios tienen los derechos que se mencionan a continuación, que pueden ejercitar mediante la solicitud a la siguiente dirección: Prize2consciences@gmail.com• El derecho de acceso: pueden ejercer su derecho a acceso, para conocer sus datos personales. En este caso, antes de la implementación de este derecho, el sitio web podrá solicitar prueba de la identidad del usuario para verificar su veracidad. • Derecho de rectificación: si los datos personales que posee el sitio web son inexactos, puede solicitar que la información sea actualizada. • Derecho a supresión de datos: los usuarios pueden solicitar la supresión de sus datos personales. , de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables. • El derecho a limitar el procesamiento: los usuarios pueden solicitar al sitio web que limite el procesamiento de datos personales de acuerdo con los supuestos previstos por el GDPR. • El derecho a oponerse al procesamiento de datos: los usuarios pueden oponerse a que sus datos sean procesados de acuerdo con los supuestos previstos por el GDPR. • Derecho a la portabilidad: pueden solicitar que el sitio web les facilite los datos personales que se les faciliten para poder transmitirlos a un nuevo sitio web. Evolución de esta cláusula El sitio web se reserva el derecho a realizar cualquier modificación a esta cláusula relativa a la protección de datos personales en cualquier momento. Si se realiza una modificación a esta cláusula de protección de datos personales, el sitio web se compromete a publicar la nueva versión en su sitio web. El sitio web también informará a los usuarios de la modificación por correo electrónico, al menos 15 días antes de la fecha de entrada en vigor. Si el usuario no está de acuerdo con los términos de la nueva redacción de la cláusula de protección de datos personales, tiene la opción de eliminar su cuenta. ________________________________________ Anexo Formulario de desistimiento (a ser cumplimentado por el consumidor, y enviado por carta certificada con acuse de recibo, en el plazo máximo de 14 días siguientes a la fecha de celebración del contrato de servicio) Formulario de desistimiento A la atención de: Prize2consciences , ubicado en 9 place Saint-Charles 42650 Saint-Jean-Bonnefonds, número de teléfono: 06-99-42-97-51, dirección de correo electrónico: julien.contu@prise2consciences.com Por la presente le notifico mi retiro del contrato de prestación del servicio, solicitado el: ......... Nombre y apellido del consumidor: ................. Dirección del consumidor: .. ............... Fecha: .................. Firma del consumidor